DICK RIDING OLYMPIC CHAMPION TOMOYA NAGASE (
hontontoko) wrote2017-08-30 08:10 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
[LYRICS] TOKIO - Kumo
From the Kumo single, released in 2017
Lyrics & Composition by Tomoya Nagase
KANJI
何をしていたのか 此処は何処なのか
さあ、次に行かなきゃ…
迸るようなヒカリが僕の背中を押してくれたんだ
明日も誰かに会いたいな 何処にいこうかな?
確かに感じたんだ あっちの方だ なにがあんだろう
僕らはユラユラ雲みたいに風に乗るだろう
ずっと見ていた景色も悪くないと気付き始めた…
誰かを傷付ける毒を吐くのは
もう、ヤメにしないか…
凍てつくような痛みが僕のココロに火を灯したんだ
明日もアナタに唄いたいな 聴こえてるかな?
言葉じゃ感じないさ ハートの方だ それでいいんだろ?
僕らはユラユラ雲みたいに風に乗るだろう
ずっと言えぬ言葉も僕の涙となりこぼれた
息も出来ないほどに寂しい時もあるんだよ
「素直になった」「前に進んだ」
「でも躓いた」「立ち止まった」
繰り返しながら…
明日も誰かに会いたいな 何処にいこうかな?
確かに感じたんだ あっちの方だ なにがあんだろう
僕らはユラユラ雲みたいに風に乗るだろう
ずっと見ていた景色も悪くないと気付き始めた
ROMAJI
Nani o shiteita no ka
Koko wa doko nano ka
Saa, tsugi ni ikanakya...
Hotobashiru youna hikari ga boku no senaka o oshite kuretanda
Ashita mo dareka ni aitaina doko ni ikou ka na?
Tashikani kanjitanda acchi no hou da nani ga andarou
Bokura wa yurayura kumo mitai ni kaze ni noru darou
Zutto miteita keshiki mo warukunai to kidzuki hajimeta...
Dareka o kizutsukeru kotoba o haku no wa
Mou, yame ni shinai ka...
Itetsuku youna itami ga boku no kokoro ni hi o tomoshitanda
Ashita mo anata ni utaitai na kikoeteru ka na?
Kotoba ja kanjinai sa haato no hou da sore de iindaro?
Bokura wa yurayura kumo mitai ni kaze ni noru darou
Zutto ienu kotoba mo boku no namida tonari koboreta
Iki mo dekinai hodo ni sabishii toki mo arunda yo
"Sunao ni natta" "Mae ni susunda"
"Demo tsumazuita" "Tachidomatta"
Kurikaeshi nagara...
Ashita mo dareka ni aitaina doko ni ikou ka na?
Tashikani kanjitanda acchi no hou da nani ga andarou
Bokura wa yurayura kumo mitai ni kaze ni noru darou
Zutto miteita keshiki mo warukunai to kidzuki hajimeta
ENGLISH
What is it I was doing?
And where is it I have come?
Well, nowhere else to go but forward
A ray of light at my back, pushing me on
There's someone I want to see tomorrow, so where is it I should go?
A sure feeling pulls me that way--something's got to be there, though
We'll ride the wind like clouds do, trembling high in the sky
And realise the world around us ain't so bad when you get to fly
Left and right, hurtful things are spat
And god, I don't think it'll ever end...
Pain like frostbite hit my heart, lighting a fire in my chest
I want to sing for you again tomorrow, but can you hear me at all?
These feelings can't be put in words, so from my heart I'll call
We'll ride the wind like clouds do, trembling high in the sky
And I'll tell you what I never could, tears rolling from my eyes
There are times it gets so lonely, even breathing is too hard
"So I hold my head up high" "And keep moving my feet forward"
"But I stumble and fall" "And my feet refuse to move"
And it goes on and on, as time continues to prove...
But there's someone I want to see tomorrow, so where is it I should go?
A sure feeling pulls me that way--something's got to be there, though
We'll ride the wind like clouds do, trembling high in the sky
And realise the world around us ain't so bad when you get to fly
I tried to make it rhyme.
This song still makes me cry. Oh, well.
Lyrics & Composition by Tomoya Nagase
KANJI
何をしていたのか 此処は何処なのか
さあ、次に行かなきゃ…
迸るようなヒカリが僕の背中を押してくれたんだ
明日も誰かに会いたいな 何処にいこうかな?
確かに感じたんだ あっちの方だ なにがあんだろう
僕らはユラユラ雲みたいに風に乗るだろう
ずっと見ていた景色も悪くないと気付き始めた…
誰かを傷付ける毒を吐くのは
もう、ヤメにしないか…
凍てつくような痛みが僕のココロに火を灯したんだ
明日もアナタに唄いたいな 聴こえてるかな?
言葉じゃ感じないさ ハートの方だ それでいいんだろ?
僕らはユラユラ雲みたいに風に乗るだろう
ずっと言えぬ言葉も僕の涙となりこぼれた
息も出来ないほどに寂しい時もあるんだよ
「素直になった」「前に進んだ」
「でも躓いた」「立ち止まった」
繰り返しながら…
明日も誰かに会いたいな 何処にいこうかな?
確かに感じたんだ あっちの方だ なにがあんだろう
僕らはユラユラ雲みたいに風に乗るだろう
ずっと見ていた景色も悪くないと気付き始めた
ROMAJI
Nani o shiteita no ka
Koko wa doko nano ka
Saa, tsugi ni ikanakya...
Hotobashiru youna hikari ga boku no senaka o oshite kuretanda
Ashita mo dareka ni aitaina doko ni ikou ka na?
Tashikani kanjitanda acchi no hou da nani ga andarou
Bokura wa yurayura kumo mitai ni kaze ni noru darou
Zutto miteita keshiki mo warukunai to kidzuki hajimeta...
Dareka o kizutsukeru kotoba o haku no wa
Mou, yame ni shinai ka...
Itetsuku youna itami ga boku no kokoro ni hi o tomoshitanda
Ashita mo anata ni utaitai na kikoeteru ka na?
Kotoba ja kanjinai sa haato no hou da sore de iindaro?
Bokura wa yurayura kumo mitai ni kaze ni noru darou
Zutto ienu kotoba mo boku no namida tonari koboreta
Iki mo dekinai hodo ni sabishii toki mo arunda yo
"Sunao ni natta" "Mae ni susunda"
"Demo tsumazuita" "Tachidomatta"
Kurikaeshi nagara...
Ashita mo dareka ni aitaina doko ni ikou ka na?
Tashikani kanjitanda acchi no hou da nani ga andarou
Bokura wa yurayura kumo mitai ni kaze ni noru darou
Zutto miteita keshiki mo warukunai to kidzuki hajimeta
ENGLISH
What is it I was doing?
And where is it I have come?
Well, nowhere else to go but forward
A ray of light at my back, pushing me on
There's someone I want to see tomorrow, so where is it I should go?
A sure feeling pulls me that way--something's got to be there, though
We'll ride the wind like clouds do, trembling high in the sky
And realise the world around us ain't so bad when you get to fly
Left and right, hurtful things are spat
And god, I don't think it'll ever end...
Pain like frostbite hit my heart, lighting a fire in my chest
I want to sing for you again tomorrow, but can you hear me at all?
These feelings can't be put in words, so from my heart I'll call
We'll ride the wind like clouds do, trembling high in the sky
And I'll tell you what I never could, tears rolling from my eyes
There are times it gets so lonely, even breathing is too hard
"So I hold my head up high" "And keep moving my feet forward"
"But I stumble and fall" "And my feet refuse to move"
And it goes on and on, as time continues to prove...
But there's someone I want to see tomorrow, so where is it I should go?
A sure feeling pulls me that way--something's got to be there, though
We'll ride the wind like clouds do, trembling high in the sky
And realise the world around us ain't so bad when you get to fly
I tried to make it rhyme.
This song still makes me cry. Oh, well.